诗经:狡童|诗经全文及译文阅读

彼狡童兮,不与我言兮。维子之故,使我不能餐兮。

彼狡童兮,不与我食兮。维子之故,使我不能息兮。

关键词:诗经,女子

解释翻译[挑错/完善]

那个美貌的小哥哥啊,不愿和我再说话啊。为了你这个小冤家,害得我饭也吃不下啊。

那个美貌的小哥哥啊,不愿和我同吃饭啊。为了你这个小冤家,害得我觉也睡不安啊。

注释出处[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]

①狡童:美貌少年。 

②维:因为。

③息:安稳入睡。

(0)

相关推荐