辨析 | 好之者不如乐之者(文末有……)
期末给学生复习时讲到《论语》里的一句话:好之者不如乐之者。
有学生提出疑问:
老师,“好之者”和“乐之者”不是一个意思吗,为什么“好之者”会不如“乐之者”呢?
我笑着问他:“你是如何理解'好之者’与'乐之者’的呢?”
“老师你看,'好之者’的好(hào)可以翻译成【喜欢】的意思,那'好之者’就是【喜欢学习的人】的意思;这跟'乐之者’【以学习为快乐的人】是一样的意思啊。”学生自信满满地答道。
听到学生的回答,我一时有些语塞,他说得很有道理的样子。
不过我转念又一想,孔子之所以认为“好之者不如乐之者”肯定有他的原因,“好之者【喜欢学习的人】”与“乐之者【以学习为快乐的人】”肯定有差别。
该怎么和学生讲解这种差别呢?
我做了这样一个不严谨的“类比”。
①我对学生说:“你们肯定有人【喜欢】宠物猫或者宠物狗吧,你们想想看,你们【喜欢】猫或者狗,是不是只是喜欢和他们一起玩,喜欢它们可爱的样子?”
学生若有所思。
②“你们喜欢和它们一起玩,但是你们可能不喜欢照顾他们,包括打扫它们的代谢废物(简称shi),它们生病了带它们去看病。”
学生没有说话。
③“这就是【喜欢】,也就是'好之者’。
而什么是“乐之者”呢?
'乐之者’指的是你会心甘情愿地为宠物做任何事,而且你在做这些事(哪怕是铲屎)时你会感到很快乐(俗称“真香效应”),这就是'乐之者’。”
“好像的确有这个差别。”学生点头。
看着学生点头的样子,我又即兴给学生来了一段:
正如有些同学【喜欢学习】,有些同学是【以学习为快乐】,这两种人之间也是有高下的,具体的高下在哪里?请听如下的音频:
让我们都去做一个【以学习为快乐的人】,让我们一起高喊:如果你不爱学习,对不起,我们做不了朋友!!!
(PS:最后一段纯属个人脑洞,哦弥陀佛。)
赞 (0)