“投我以木桃,报之以琼瑶”——《诗经•卫风•木瓜》赏析
原文:
投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!
投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!
投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!
译文:
你将木瓜投赠我,我拿琼琚作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好。
你将木桃投赠我,我拿琼瑶作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好。
你将木李投赠我,我拿琼玖作回报。不是仅为答谢你,珍重情意永相好。
赏析:
全诗三章,每章四句。它是现今传诵最广的《诗经》名篇之一。
关于这首诗的创作背景,古往今来的解析多有分歧。现代学者一般认同宋代朱熹之说,认为此诗是一首爱情诗,作者应当是一位青年男子。
在艺术特色上,全诗三章不仅语句基本重复,而且每章的后两句也一模一样,就是前两句也仅一字之差,语句具有极高的重叠复沓程度,具有很强的音乐性,而句式的参差又造成跌宕有致的韵味,在歌唱时易于取得声情并茂的效果,具有浓厚的民歌色彩。
"木瓜"、"木桃"和"木李"是同一属的植物,它们的差异并不大。"琼琚"、"琼瑶"和"琼玖"同属于美玉。"你赠给我果子,我回赠你美玉",与"投桃报李"不同,回报的东西,其价值要比受赠的东西大得多,这体现了人类的一种高尚情感(爱情、友情等)。这种情感看重的是心心相印,是精神上的契合,因而回赠的东西及其价值的高低在此实际上也只具有象征性的意义,表现的是对他人对自己的情意的珍视,所以说"匪报也"。"投我以木瓜(桃、李),报之以琼琚(瑶、玖)",其深层语义当是:虽汝投我之物为木瓜(桃、李),而汝之情实贵逾琼琚(瑶、玖);我以琼琚(瑶、玖)相报,亦难尽我心中对汝之感激。这里不宜将木瓜、琼瑶之类已基本抽象化的物品看得太实。实际上,作者胸襟之高朗开阔,已无衡量厚薄轻重之心横亘其间,他想要表达的就是:珍重、理解他人的情意便是最高尚的情意。
历史故事:
春秋时,诸侯称霸。当时狄国较卫国强大,将卫国君打败,沿通粮河道而逃,被齐桓公相救。并封之以地,赠之以车马器服等。卫国人十分感激,于是作歌曰“投我以木瓜,报之以琼琚。”实则卫国君此时无力以报,只是表示永远与齐国相好之意。故卫国与齐国结成联盟。《诗经》对此曰:“木瓜,美齐桓公也。”即木瓜传齐桓公美名永芳千古。