【勘误】2018年版《列国志.塔吉克斯坦》第一期!

2006年第一版(左)         2018年第二版(右)

  2020年6月6日,(公众号:塔吉克)中国对于塔吉克斯坦的研究型,专业性的,基础性的,国别型的著作非常少。其中,列国志系列丛书中的《塔吉克斯坦》是值得一提的。另外,《走进塔吉克斯坦》一书也是去年年底才出版的,目前还没有拿到,拿到之后也会进行勘误。

列国志《塔吉克斯坦》一书,是社会科学出版社出版的,第一版发行于2006年5月。那时候关于塔吉克斯坦的中文资料非常少,在2007年我买了这本书。 今年疫情时期,我购买了第二版,2018年发行。也就是我今天需要进行勘误的版本。

需要说明的是,这本2018年出版的书,里面很多资料统计的时间大部分截止到2016年底,考虑到书出版,翻译的周期,这个问题可以理解。对于这个数据的时效性,就不再纠结。

关于对《塔吉克斯坦》勘误的工作,会按照分期发布的模式,持续下去。手头上有这个书的朋友,可以参考我的一些建议和观点阅读。

从文前彩插部分开始勘误。

文前彩插

1,塔吉克斯坦国徽的图案中,棉花部分上面存在多余的蓝色部分。另外,中间太阳下的山脉的颜色也不对。对于标准的国徽图案,网上很容易找到。

2,图片《国会大楼》,延续使用议会大厦更好。

3,图片《塔吉克斯坦科学院》,当时应该是塔吉克斯坦共和国科学院。现在已经更正为塔吉克斯坦国家科学院,下个版本的时候需要注意了。

4,图片《大剧院》,改为“博尔巴德”大剧院更好。其实剧院的话,选艾尼歌剧和芭蕾舞国家剧院更有代表性。

5,图片《文化中心》,什么文化中心,没有说明。

6,图片《国立师范学院》,更正为塔吉克斯坦国立师范大学。

7,图片《总统学校》,更正为总统国际学中学。上面的塔吉克语为证。

8,图片《第100中学》,更正为杜尚别市沙赫曼苏尔区第100中学。

9,图片《茶楼》,更正为《纳乌鲁兹宫》。

10,图片《马戏院》,更正为《马戏团》。

11,图片《塔吉克斯坦行政区划图》,建议照片使用中国外交部的那副图,简单明了。至少能知道塔吉克斯坦大概的行政区划和首府。当然,有更详细的地图更好了。

塔吉克斯坦驻华大使序

12,《2014年两国边境卡拉苏-库勒买口岸正式开通》,此处时间有误,应该为2004年。

导言

13,《塔吉克斯坦在突厥语中是......》,此处突厥语更正为(古)波斯语。

14,《塔吉克斯坦是一个多民族国家,共有86个民族》,其中86更正为91。(根据2010的数据,塔吉克斯坦的民族数量为91个,外加一个其他。)

15,《塔吉克族,约占全国总人口的80%》(截止到2016年1月1日)。此处的人口总比,2010年的官方数据为84.3%。这个数据需要单独考证。

16,《索戈帝安,卡纳特格姆,帕米尔》,没有统一的译名的时候,建议在后面备注上英文的转写。

17,《最古老的名城有艾斯坦纳夫尚和沙斯坦城》,其中艾斯坦纳夫尚更正为伊斯塔拉夫尚,沙斯坦更正为沙赫里斯坦。

18,《著名的宗教城市库加德》,库加德,更正为苦盏。

19,《菲尔多西,伊本.西拿...》,其中  西拿  更正为西纳,或者西那。

20,《世界上最大的陆地冰川所在地.....》。更正为中亚地区最大的。世界上最大的陆地冰川在阿根廷。

21,关于塔吉克斯坦的经济基础和经济实力很薄弱这部分,雪灾,人道主义援助大可不必在《导言》如此重要的部分用去这么多篇幅。可以介绍文化,或者自然资源信息。例如:罗贡水电站,铝业,电力出口等都可以在这部分简单介绍。

22,《2002年1月4日,中国国家主席就中塔建交10周年....》,此处补充上主席的名字江泽民。

23,《填补了空白点,是国内第一部对塔吉克斯坦做全面客观介绍的著作》。(关于对塔吉克斯坦介绍的著作,译著,第一部是五十年代中国翻译出版的,苏维埃大百科全书选译的《塔吉克苏维埃社会主义共和国》)(完)

全书的第一章前面的部分,勘误于此。下期再会!如有不同意见,敬请留言!

2020年6月8日于乌鲁木齐明德斋。

如果你看不清当下, 就读读历史, 因为历史上曾发生过。

如果你看不懂历史, 请看看当下, 因为历史正在重演!

转载请注明出处!

个人网站:www.tojiko.cn

一切为了中塔友谊!

塔吉克人的世界,世界的塔吉克人!

(0)

相关推荐