飒飒秋雨中,浅浅石榴泻。
跳波自相溅,白鹭惊复下。
注:
浅浅:同“溅溅”,水流疾的样子。
解读:
这是《辋川集》中第十三首诗,是一首歌咏自然风光的佳作,其中诗题中的“濑”,即从沙石上急急流泻的溪流。
一幅秋风秋雨图进入我们的眼前:“飒飒”二字形神兼备,读者观之,感受到的是秋风之屏、秋雨之网、秋风之声、秋雨之曲。正是因为有了这样的秋风秋雨,地有了“浅浅石榴泻”。映入观者的眼里的是沙细石小、水流溪清;进入观者耳朵,是水石相击、流水潺潺。“浅浅”二字用得极妙,自然真实,与上句“飒飒”对仗极工,使全诗结构显得紧凑。
顺着水声,诗人看到了“跳波自相溅”,一个“跳”字动感十足,使人想见波的不断迭起。由于水的跳动,无意之中使“白鹭惊”,更见溪流之清纯可爱,也道出了白鹭受惊、惊鸣、惊飞之情态。在这一起一落、一快一慢、一惊一闲之间,栾家濑的宁静已经渲染纸上。
四句诗所写之景乃平日所常见之景,却“人多不观,唯幽人识得”,句句有声息,句句有情趣,简直可以说是一支充满深情的山涧深秋曲,清新自然,浑然天成。
王维(700—761),字摩诘。太原祁人(山西祁县)。后徙家蒲州(山西永济西),遂为蒲州人,称河东王氏。排行十三。官终尚书右丞,称王右丞。父处廉,官终汾州司马。维早慧,工诗善文,博学多艺十五宦游两京,居嵩山东溪。以才艺知名,博得豪贵青睐。玄宗开元九年(721)中进士。释褐为太乐丞。秋,因伶人舞黄狮子舞坐罪,贬济州司仓参军。开元十四年春秩满,游宦淇上,遂隐于淇。开元十七年前后回长安闲居,学佛于荐福寺道光禅师。张九龄为相时,作《上张令公诗》。二十三年,擢右拾遗。二十五年,张九龄被李林甫排挤谪荆州长史,王维作《寄荆州张丞相》。同年秋,奉命出使凉州,以监察御史兼节度使判官。二十八年,迁殿中侍御史,以选补副使赴桂州,知南选。明年春夏回长安,寻隐终南山。天宝元年,公元742年,复出左补阙。天宝三载始营蓝田辋川别业。天宝四载暮春,以侍御史出使榆林、新秦二郡。后迁库部郞中。天宝九载后,丁母忧,十一载服除,拜吏部郞中。在辋川期间实亦官亦隐。十四载,迁给事中。安史乱后,委任给事中。王维服药取痢,伪疾将遁,被囚洛阳凝碧池,作诗“万户伤心生野烟,百官何日再朝天”,以明心迹。肃宗至德二载(757),王师收复两京,陷贼官司六等定罪,王维以此诗及弟缙请削己官为兄赎罪,获免。乾元元年二年(758),授太子中允,加集贤学士,迁中书舍人,改给事中。上元元年(760),官尚书右丞。次年七月卒,葬蓝田辋川别业之西。生平事迹见新旧《唐书》。王维信佛,学顿教。受禅宗思想影响极深,以禅悟诗,故人称“高人”“诗佛”。《全唐诗》存诗4卷。