ACC上海惠风文学320期/ITHACA644 原 作:克里特岛 马诺里斯·阿利吉萨基斯
ACC上海惠风文学
ACC Shanghai Huifeng Literature
国际诗歌
The international poetry
“Lovers-2”, painting by Leonid Afremov, https//afremov.com
《情人2》列奥尼德·阿夫雷莫夫 绘
启始
无边无际,
冥想中一棵
柏树的梦幻形象,
经历过的
手指和呼吸的
羽毛般的触感,
天国的声音
而飘落你眼里,
落进你的眼泪,
我想发现
这不可思议
和隐晦的
时间的启始。
原 作:克里特岛 马诺里斯·阿利吉萨基斯
英 译:作者自译
汉 译:中 国 周道模 2020-8-7
Initiation
Borderless,
dreamy image
of a cypress in meditation,
feathery touch
of fingers and breaths
experienced,
heavenly sounds
and in your eyes,
in your teardrop,
I want to discover
the inconceivable
and cryptic
initiation of time.
Manolis Aligizakis (Crete)
English translation by the author -
Chinese translation:William Zhou
请参阅ITHACA
每周来自世界各地的优秀诗歌
中国ACC上海惠风文学出版
总:320期
编辑:Anna 惠子
以英语,西班牙语和荷兰语提供,也应要求提供阿拉伯语、泰米尔语、菲律宾语、孟加拉语、保加利亚语、中文、波斯语、法语、德语、希腊语、希伯来语、北印度语、冰岛语、意大利语、日语、库尔德语、马其顿语、马来语、波兰语、葡萄牙语、罗马尼亚文、俄文西、西里文、乌兹别克文,共27种语言。
In English, Spanish and Dutch, should also be required to provide Arabic, Tamil language, the Philippines, Bangladesh, Bulgaria, Chinese, farsi, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Icelandic, Italian, Japanese, Kurdish, Macedonian, Malay, polish, Portuguese, romanian, Russian, kiosk, uzbek, a total of 27 languages.
http://www.point-editions.com
ACC Shanghai huifeng literature
international poet archive
ACC Shanghai Huifeng Literature was founded by the poet and cultural promoter Anna Keiko in March 2016. It is a comprehensive platform, publishing international poetry, prose, novel and drama, as well as literary and poetry critics.
ACC Shanghai Huifeng Literature cooperates with the Spanish cultural foundation ITHACA.Anna Keiko is Chinese director and sole representative of the Chinese ITHACA foundation, publishing weekly poetry from all over the world and representative of Immagine & Poesia partners, Italy, in China
We hope that cultural organizations from other countries will join our endeavor to build a favorable platform for the promotion of international poetry and culture.
Core members of ACC Shanghai huifeng literature international
General counsellor for literature: Germain Droogenbroodt (Belgium)
Art adviser: Lidia Chiarelli (Italy)
Literary consultant: Richard m. Grove
Translation consultant: GUI Qingyang
President: Anna Keiko
E-mail- 13817061426 @ 163.com
ACC上海惠风文学
ACC Shanghai Huifeng
Literature
突破藩篱,创造当代新诗