山鬼是骑豹子还是乘坐车?文狸又是个啥东西?可难为死画家了 | 夕霞夜话——汉字的童年(33)
中医学苑
xyzych1988
本文为学苑出版社作者系列文章,欲知详情,点击文末左下方“阅读原文”查看更多。
我们汉民族,为人类做出的最大的贡献,就是发明了文字——汉字。思想的传播,各种经验的总结和历史的教训,都离不开文字。汉字本身有思想,这是汉字与其他文字最大的区别。我们汉民族常常羡慕其他民族有民族特色,如民族服装,民族小调等,常常黯然叹息,好像汉民族没有有特色的东西,从而没有了自信心。其实,我们汉民族有着最有特色的宝贝——汉字。在浓浓的民族伟大复兴的情节里,在殷殷的寻求国学的氛围里,回过头来,看看我们汉字的童年,是一件多么快乐的事情。童年是人生最快乐的一个阶段,长大了,成熟了,重温儿童的长成,更是一件快乐的事情,更何况,有的人,都忘了自己的童年,甚至并不知道自己的童年,所以,快乐就少多了。
本人不是专门搞文字研究的,本着对汉字的喜爱,以己之心,度着先人造字时的场景及心态,写出自己对汉字的理解,与热爱汉字的同仁共享,不当之处,敬请批评指正。
汉字的童年(33)
自屈原《山鬼》流传后世,这个山鬼女神,就成为历代画家的作画母题,“山鬼、豹子”成为“铁搭”,因为,屈原写的是“乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗”,这些画家有名人有非名人,总之,都是画着“豹子和山鬼”形影不离,后来,看着看着,总觉得有点不对劲儿:
1、山鬼再厉害,也不能空手骑在豹子身上吧,就是骑在奔跑的马身上,还得有个鞍子登着、有个缰绳拽着,才不至于掉下来,那骑在豹子身上,按常识来讲,抓手在哪里?
2、画家为了解决这个问题就画山鬼跟豹子玩耍吧,或靠在豹子身边,或斜坐在豹子身上,总之,不是奔跑的豹子,那么这个“乘”字,就是“乘赤豹”看着就无了着落。
3、就算是解决了赤豹和山鬼的关系,那么“车”是干吗用的?山鬼还有座驾“辛夷车”呢,于是,画家就又画豹子拉车,山鬼坐在车上,可是人家屈先生明明写的是“乘赤豹”,而不是“豹子拉车”,山鬼总不能又骑豹子又坐车是吧,山鬼也不能骑在豹子身上拉着车吧。
4、狸子哪去了?山鬼骑着豹子,后面跟着个花狸子?没办法,画家只好对狸子视而不见。
5、豹子不是拉车的,狸子更不能拉车,那么,给山鬼拉车的是谁?车总不能自己跑得那么快吧。
总之,直到今天,山鬼与豹、狸、拉车的关系仍然没有搞清楚,可难为死画家了;文学家呢,就一句话:“山鬼骑着豹子去见情人,因为豹子跑得快,表达了山鬼见情人的急切心情”,其他的问题都不是问题了,这就是中国文学研究的特色,抓大放小。百度上搜《山鬼》,都是山鬼骑着静止的豹子,豹子与山鬼形影不离,而没有车和狸子什么事,有点良心的,看到了车影,而狸子,就跟空气一样消失了。
人家“狸”子说了,我就是根棍子,你们就这么把我迈过去吗?人家屈原先生明明写的是“乘赤豹兮从文狸”,“山鬼、豹子、狸、车”,我是“四项”物件之一,就这么忽略我老人家?细看,确实,这三样东西“豹,狸,车”跟山鬼有着必然的关系,不能忽略任何一方。
问题出在哪里呢?就是这个“乘”字,用现在“乘”的意思来理解“乘赤豹”这句话,那就是跟“乘车”一个意思,文人画家都没有错,错在屈原用的是“乘”的原始意思,就是造字的初起意,而“骑马”“乘车”是“乘”的后起意。所以“乘豹”自然就是“骑豹”了。其实,“乘赤豹”与“骑赤豹”是风马牛不相及的,而与“乘法”的“乘”,中医上的“五行相乘”的“乘”却有亲戚关系。即“倍于”“高出”“超出”“过于”的意思。特别是中医学中的“五行相乘”,大多数人学中医的人估计到现在都不理解为什么相克太过,叫“乘”,如果理解了“乘”字造字之初的意思,这些疑问就解决了。
“乘”,甲骨文写作
,像一个“大人
”,站在树上
,当然比一般人要“高大”了,甲骨文的“大”“大人”在造字时,那可都是“头”“首脑”,前边(汉字的童年5)谈到过“大人”是什么人,只有“大人”才有资格站在“树上”面对群众讲话,相当于现在的“主席台”,“大人”要讲话,必须超出、高于一般人,就得站得高,看得远,所以叫“乘”,因为“乘”是人借助于外物的,最开始借助的是“树木”,所以,“乘”也有“借”的意思,比如后来的“乘机”“乘兴”“乘隙”等,“大人”把“树木”踩在脚下,对于“树木”来说,就是被“欺压”“凌辱”,所以,“乘”也有“欺压”“凌辱”的意思,总之,这些“乘”的后起意,都与这个“大人”上树有关。
后来,生产力发展了,有了车、马,那也都是“大人”们的专利,因为,车马毕竟少,哪里能轮到一般人啊,就像现在,小轿车也是富贵人的专利,穷人也只能饱饱眼富。
大人们要高于一般人,高于众人,可以上车,可以骑马,所以,产生了“乘车”“乘马”之词,这时的“乘”字才有了现在意义上的“乘车”“乘”马的意思。
我们的专家学者认为,“乘”是指战车的作战单位,一乘就是“四匹马”驾车,车上有三名甲士,甲士就是披戴铠甲的战士,车的两侧和后面跟着步卒,就是步兵,各国的数量不定,据史书记载,有的一百步卒,有的七十五步卒,总之,对于“乘”的认识,都是源于周朝以后的车战。由于车战用马拉车,而没有骑马的记载。到了战国时赵武灵王“胡服骑射”,史书有“骑马”的记载。因此,我们的专家学者认为,我国在春秋以前,马不是用来骑的,甚至有车都不坐,甚至有的大学者都疑问,古人真傻,有车不坐,有马不骑?这些认知、想法并不奇怪,因为,我们的研究是建立在“文字记载”之上的,没有文字记载,就算无源之水,不算数的。而我们的文字记载,又有多少是真的呢?所以,后世有“考证”之说。另外,有多少没有记载,有多少不能记载,有多少不敢记载,又有多少是故意窜改的记载呢?所以,文字记载并不可靠。
还说这个“乘”字,在安阳的王陵区出土的殉马坑,殉马有成千上万,说明商朝的畜牧业非常发达,商朝的马不是用来打仗的,商朝打仗,向外扩张是用大象,“商人服象,为虐东夷”。那么,马是用来做什么的呢?当然是拉车和被骑,商王亥“服牛乘马”,到有易国进行交易,被有易国君杀害,这是史学家公认的一段公案。说明,在商朝,“服牛乘马”就是很稀松平常的一件事了。《周易》里就有关于“乘马”的爻辞,如“乘马班如,涕泣涟如”等,这难道不是骑马吗?商朝的马也拉车,马拉的车叫“车”,牛拉的车叫“大车”,如《易经》里就有“载鬼一车”和“大车以载”,“车”和“大车”是有区别的。“乘马”“车载”,在商朝就有了,而且分工挺细,就是“牛”拉的“大车”,主要是负重,牛力气大,马拉的车叫“车”,因为跑得快,所以,在古籍里,见“车”字,就是“马”拉的车,它快,风驰电掣一般,所以,古人也把马称作“龙马”。所以,山鬼坐的是马拉的车,快!
由于马多,良莠不齐,所以,就了“相马”这一个职业,产生了“伯乐”。最好的马,首先颜值要好,就是纯色。
屈原的《山鬼》里的这个“乘”字,用的是“乘”字的本义,即“超出”“倍于”“高于”的意思。
“乘赤豹兮从文狸”这句话的意思是:(山鬼打扮得)超过了赤豹,也就是说“山鬼把自己打扮得比赤豹还漂亮”,“赤豹”与“文狸”是一对词,都是来修饰山鬼的,屈原在赞美山鬼的同时,也把豹子表扬了一下,这个豹子不是一般的豹,而是“赤”豹,红色花斑豹,就是漂亮,这个“狸”也不是一般的“狸”,毛色不仅亮,而且还有“花纹”,是狸中的上上品,那么山鬼跟这个文狸比的是什么呢?先说狸子,它的漂亮在于光滑的皮毛,而且也是跑得快,山鬼是女神,不管是神还是人,只要是女人,不管古今天中外,女人都爱美,审美标准就是漂亮的脸蛋和一头秀发!赤豹是豹中的上上豹,文狸是狸中的上上品,这两种动物真是绝色的漂亮并且跑得快。这个山鬼,为了见她的情人,把自己打扮得比赤豹漂亮!飘起的长发比花狸子还光滑,同时,还用这两种动物的善跑特点暗示了山鬼去见情人的急切心情。用“赤”来修饰豹,用“文”来修饰狸,再用“赤豹”和“文狸”来比喻山鬼的漂亮和激动,那长长的飘逸的长发,与石兰、桂花、辛夷花构成一组完美的散发着香味图画,因为,这些花在中药材里都是辛香燥烈的。屈原作品里喜欢用的花花草草都是具有浓烈的香气的!用“漂亮的打扮,坐在马拉着的挂满了散发着香气辛夷桂花的小车”,完成了一组恋人急切相见画面,就像现在的小剧场的戏剧表演,两个演员的独角戏,根本没有豹子和狸子的戏。再看看这首诗写的吧:
若有人兮山之阿,
被薜荔兮带女萝。
既含睇兮又宜笑,
子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,
辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡,
折芳馨兮遗所思。
(以上描写山鬼来见公子)
余处幽篁兮终不见天,
路险难兮独后来。
(这句写自己的爽约)
表独立兮山之上,
云容容兮而在下。
杳冥冥兮羌昼晦,
东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺忘归,
岁既晏兮孰华予?
采三秀兮于山间,
石磊磊兮葛曼曼。
怨公子兮怅忘归,
君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,
饮石泉兮荫松柏。
君思我兮然疑作。
雷填填兮雨冥冥,
猨啾啾兮又夜鸣。
风飒飒兮木萧萧,
思公子兮徒离忧。
(以上用雷鸣雨下,风吹木叶飘零,夜雨猿衰,来体现山鬼不见情人,独自惆怅徘徊的心情)
翻译出来就是:
站在山顶上的那个人啊,
披着薜荔做的上衣,穿着萝裙,
眼含深情嘴带笑,
那是羡慕我啊向我展示着她美丽的身材,
她打扮得比红花豹还漂亮,她飘逸长发比花狸子美丽的皮毛还嫩滑,闪着黑色的光芒,
她乘的车子跑得那个快呀,折断了的辛桂挂在车上,成了她的旗子,
石兰杜衡沾满了她的车身,
她捧着刚采摘的还带着香味的花儿准备送给我,以表达她对我的爱意。
我呢,却待在不见天日的茂密的竹林里,
路太难走了,我来迟了,我来迟了。
她孤独地站在山上,
乌云滚滚而来,
天色暗得不分黑白,温暖的东风飘走了,神灵啊,也弃她而去。
我呆呆地留在这里,忘记了归去,忘记了时间岁月,
岁月的流逝,逝去的年华还能回到我的身体上吗?
我失落地在山间里游荡,无聊地揪着荒草,
脚下是磊磊滑石,曼曼葛藤,
我知道你怨我,思我,
我何尝不是思你不归!
山中人啊,你芬芳美丽就像神一样,
喝着石上流着的甘泉,靠着松柏小憩,
你思念我啊,让我的心顿然不安,我怎么值得你这样对我呢。
滚滚的雷声来了,雨,在黑黑的夜里,又漂下了,
那是猨啾啾的鸣声,
飒飒的秋风啊,萧萧落木,
思念公子啊,又是一次无可奈何的离别之愁。
多么美丽的一首情诗,后人非得让山鬼骑上豹子去见情人,弄得画家都画不好了,还产生了那么多矛盾,都是因为“乘”字的后起意掩盖了它的造字的初意,汉字童年的模样末改,只是乡音变了,后世都不认它的真面目了。
作者简介
张吉霞,女,黑龙江人。1987年毕业于原安徽淮北煤炭师范学院(现安徽淮北师范大学)中文系,获文学学士学位。同年,在北京煤炭工业学校任教学工作。1988年考入中国政法大学法律系,1990年获法学学士学位。1991至今,在中宣部办公厅、研究室、出版局、学习出版社工作。2016年考入北京中医药大学继续教育学院中医学专业,大专学历。2019年考入北京中医大学继续教育学院中医专业,本科学历。2018年,拜北京中医药大学彭建中教授为师。
1.中国古代小史丛书,已出版22种;
2.中国当代小品文丛,已出版9本;
3.中国原创动漫丛书,出版49本;
4.豆棚闲话系列丛书,已出版8本;
二、个人作品
1.《青泥莲花》(包括一个长篇,四个中篇),春风文艺出版社出版;
2.《铁针度新人——编辑手记》(钟叔河序),中国长安出版社出版;
3.《江湖奇闻——杜骗新书》,山西古籍出版社出版;
4.《世纪老人的话——张中行卷》,辽宁教育出版社出版;
5.《世纪老人的话——方成卷》,辽宁教育出版社出版;
6.《私家相册——方成卷》,湖南文艺出版社出版;
7.《甲骨文道德经译评》,中国长安出版社出版;
8.《甲骨文道德经》抄本,中国长安出版社出版;
9.《猫咪团团学经典》(五本)(儿童教育系列丛书,钟叔河序),黑龙江少儿出版社出版;
10.故事新编(小说):《精卫填海》《李陵》《刘屈髦》;
11.在《读书》《中国图书评论》《中国图书商报》等期刊发表论文及书评等约十几篇,其中《日本卡通为何技高一筹》比较受业界重视。
三、已完成未出版
1.《易经小字典》
2.《论语小字典》
3.《我的贡比拉河》(小说)
End
学苑书友会
高立山针灸4本