杨子华:“浪里白跳”,还是“浪里白条”?
《水浒》中张顺的绰号是“浪里白跳”,且看第三十七回张横向宋江介绍他兄弟张照:“我有个兄弟,却又了得,浑身雪练也似一身白肉,得四五十里水面。水底下伏得七日七夜,水里行没似一根白条,更兼一身好武艺,因此人起他一个名,唤做浪里白跳张顺。”
而且在第七十一回梁山泊天里星三十六员的名单中也有“天损星浪里白跳张顺”。对于张顺这个“浪里白跳”的绰号历来颇有争议。
原来把张顺的绰号说成是“浪里白跳”,也并非是《水浒》作者的杜撰,当源于南宋时窝居于杭州癸辛街的周密的《癸辛杂识》所录龚圣与《宋江三十六人赞》,其赞云;“浪里白跳,雪浪如山,汝能白跳,愿随忠魂,来驾怒潮。”意思是张顺随着钱塘江中的翻神伍子胥的“忠魂”,在白浪滔滔的“怒潮”中跳水行进,这是将张顺影射被奸臣谗害后在钱塘江上“愤徘鼓怒,配涛作神”的忠臣伍子胥。
但是,“浪里白跳”之“白跳”却颇使人费解。按《宋江三十六人赞》的“蓄浪如山,汝能白跳”之“白”的本意便是形容“雪浪”的颜色,再看《水浒》(一百二十回本)第八十二回宋江等人都朝觑时,其赋赞中有:“摸得黑,眺得浪,决不走邪仕两途”,这里的“眺得浪”是隐者张顺,那么,所谓“浪里白眺”的完整意思应该是:张顺归神后随着伍子胥的忠魂在白浪中跳跃。可是,将形容波浪颜色的“白”与“跳”组成词组作为张顺的绰号,那无论从词义上或语法上都是说不通的。因此,作者在具体描写上必然会出现不少自相矛盾之处。
最明显的一个矛盾是:第四十回在描写张顺的词赞中有:“人将张顺比,浪里白跳鱼”。前面说“白跳”都是指白浪中跳跃,如今又将“白跳”比作是“白跳鱼”了。从这个“白跳鱼”的比喻才使我们看清楚了作者确实是搞错了,是把“白条”误作“白跳”了。
据笔者考证,“白条”即“白条儿”,乃是一个具有杭州地方特色的“儿尾”方言。据《杭州方盲词典》上的解释是;“白条儿,……身体小,星条状,侧扁,白色,生活在淡水中”[1](P279)而且“白条儿”这个方言在宋元时的杭州人口头上还相当流行。据西湖老人《紊胜录》(P109)所记,南宋时在杭州的瓦子里就有一位艺人的绰号叫“白条儿”。又在《武林泊事》的“诸色伎艺人”的名单中也有一位艺人的绰号叫“一条白”。
《水浒》作者由于把“白条”误读成“白跳”,于是就出现了解释上的矛盾,如第三十七回作者在解释张顺的绰号时,原已说得很清楚。因为张顺“浑身雪练也似一身白肉”,“水里行一似一根白条”。这明明是将张顺比作一根“白条什鱼,可是作者却接下来说:“因此人起他一个名,唤做浪里白跳张顺气可见,“白跳”乃“白条”之误,“白跳鱼”乃“白条鱼”之误。
像这种音同意近而误的现象,在当时杭州的“说话”艺人口头说讲过程中是相当普遍的。就以张顺的绰号来说,其实,在南宋杭州瓦子里艺人说讲的讲史《大宋宣和遗事》的三十六人的名单中,张顺的绰号已是“浪里白条”了。稍后又出现了另一种艺人说讲的《大宋宣和遗事》[3](P42)即反映在《宋江三十六人赞》中的张顺的绰号却是“浪里白跳”。不同艺人的不同说法,这也是口头文学的一个特点。问题便出在书会才人施耐庵在《大宋宣和遗事》基础上整理、加工并再创作时,在具体描写时既受到了“浪里白条”说的影响,也受到了“浪里白跳”说的影响。又缺乏对“白条”这一杭州方言的理解,故而出现了如既说张顺由于在“水里行一似一根白条”,又说“因此人起他一个名,唤做浪里白跳张顺”这样因果关系上的不协调现象。
到了清人金圣叹手里,他腰斩七十回本.才将张顺的绰号“浪里白跳”改成“浪里白条”。对这个不协调的因果关系也纠正为:张顺由于“水里行一似一根白条”,“因此人起他一个名,唤做浪里白条张顺”。