最爱短诗——瑞典诗人短诗小辑

马丁松(1904-1978),主要诗集有《鬼船》、《游牧人》、《信风》、史诗《阿尼亚拉号》、《光明与黑暗之诗》和《草丛》。1974年获诺贝尔文学奖。

1

◎ 风景

苍翠的野地上一座石桥。

一个孩子站着。他望着流水。

远处:一匹马,背拖一抹夕阳。

它静静地饮水,

鬃毛散落在河中,

好似印第安人的头发。

(李笠 译)

◎ 尺蠖

在开满花朵的树上

飘荡着蜜蜂悠扬的合唱。

瓢虫,一颗装饰树叶的活的珠宝,

分开绯红的背脊飞去,

把自己的命运

交给含着花蕊清香的空气。

尺蠖爬到叶子边缘,像一个疑问,

支起两只嫩黄的短足:向叶外荡去,

向空茫的宇宙寻找栖处。

风听见了,让树枝靠近它,

伸出树叶的手,接它过来。

(李笠 译)

◎ 创造的夜

我们在一石桥边相遇,

白桦树站着观望,

溪流蜿蜒向海犹如一条闪光的鳗鱼。

我们互相缠绕以创造上帝,

秋天播种的麦地叹息着

而黑麦射出一片波浪。

安妮 译

◎ 内陆之夜

神秘的事物静静地反射着,它纺着黄昏

在静止的灯芯草中。

一根无人注意的蛛丝

在草地的网里。

牲畜的绿眼静静地凝视,

被黄昏平静下来,它们走向水边,

湖泊则拿起它巨大的汤匙

灌进所有的嘴中。

安妮 译

◎ 秋日

田野迎面向我走来

带着马匹和坚毅的农夫

瞧着海洋那边望去。

在秋日稻禾割后的金黄残株中,

铁犁分挖住黝黑的条纹,

把狭长的早晨扩散成长方形的白日

再不断的扩散直至白日溶入黄昏,

把黄昏的暗黑带进夜晚。

张错 译

◎ 黄昏三月

冬末春初,夜幕初垂,冰雪刚溶。

男童们在他们雪砌的屋子燃一根蜡烛,

对一个在隆隆过往的黄昏列车内的旅客来说,

这是一段回绕着灰暗时光的鲜红记忆,

不断地召唤着,自那刚苏醒了的死沉沉树林。

从前的游子一直没有还乡,

他被那些渔火与时光拖住,

一生漂流在外。

张错 译

◎ 风景

苍翠的野地上一座石桥。

一个孩子站着。他望着流水。

远处:一匹马,背拖一抹夕阳。

它静静地饮水,

鬃毛散落在河中,

好似印第安人的头发。

李笠 译

◎ 夜

俯身看吧!井里有星星。

璀璨的金星

在倒映着的羊齿叶间静闪。

这是一个发绿的大地之夜。

星星纷纷露脸,何等清晰!

好像从地球的一扇窗户出现。

李笠 译

◎ 白桦与小孩

孩子,柔弱依靠刚强,

可刚强也离不开柔弱。

今天你拍击我的树身,

明天你也会遭打受辱。

在那遥远的无力自卫的年代,

完全没有寒冷或温暖,

只有一只无限深邃的惊讶眼睛,

在黑夜中为此哭泣悲叹。

雨林 译

◎ 之后

在海立高兰战役之后

在乌特西马战役之后①

大海溶化了人体的浮木。

又用秘密酸来处理他们。

让信天翁吃掉他们的眼睛。

淡盐水带着他们

慢慢地回到大海——

通向创造性的最初的水,

通向新的试探。

①海立高兰,乌特西马均为杜撰的地名。

石琴娥 雷抒雁译

◎ 失  题

在冬日的坚冰上舞蹈是最美妙了 ——

很久仍忆起那些照耀我们的火炬,

在北风里闪来闪去。

那些情景也永远记着:

雪橇的一只小轮子断了,

我们在皑白的冰面翻滚,似两只

在雪地滚动的食物篮子。

嘉莉——你和我

在海边的雪林深处坐着;

在雪里撒着尿,

为此像小孩般地

发狂大笑。

那是一个饥饿的冬天,

佝偻症和时疫在湖间蔓延。

嘉莉,你曾有着那双无畏、迷人的眼睛,

而你去世时乳房还没有像成年女人般高挺。

(李笠译)

卡琳·波伊(1900-1941)瑞典女诗人。1922年出版第一本诗集,作品广为流传,受到好评。她于1941年自杀而死。

2

◎ 奉献

我感觉到你的步履在大厅挪移

我每根神经都感觉到你

难以察觉的匆忙的步履。

如火的狂风在我四周掠起

我感觉到你的步履,亲爱的步履,

我柔肠寸断。

纵然你举步远离,

空气中仍澎湃着你的步履

象大海一般轰鸣。

我在倾听,我被伤心的自制幽闭。

我饥渴的冲动撞击你的韵律

撞击你步伐的节拍。

吴 笛、李 力译

海顿斯坦(1859—1940)是瑞典近代著名抒情诗人和小说家,十九世纪末叶瑞典文坛上唯美主义和颓废派的领袖之一。他的诗作主要有《朝圣与漂流的年代》(1888)、《诗集》(1895)、《人民集》(1899)和《新诗集》(1915)等。1916年获诺贝尔文学奖。

2

◎ 春天的时刻

现在,人们对死者感到遗憾,

他们不能在春天的时刻里

沐浴着阳光

坐在明亮温暖的开满鲜花的山坡上。

但是,死者也许在轻轻细语

讲给西洋樱草和紫罗兰,

没有一个活着的人能听懂。

死者比活者知道得更多。

当太阳落山时,

也许他们将比我们更欢快地

在夜晚的阴影中游荡,

那些神秘的思想,

只有坟墓才知道。

(石琴娥 雷抒雁译)

◎ 千年之后

在遥远的空中晃动着的,

是森林里一个农庄闪烁的记忆。

我叫什么?我是谁?我为什么哭泣?

把一切都忘记吧,就象猛烈的风暴

旋转着在世界上消失。

(石琴娥 雷抒雁译)

◎ 思维之鸽

思维之鸽孤孤单单地

穿过暴风雨,拖曳着翅膀,

在秋湖的上空飘摇。

大地在燃烧,心潮在激荡,

追求吧,我的鸽子,可千万

千万别误入遗忘之岛!

那一时的狂焰,不幸的鸽子啊,

会不会把你吓得昏厥?

在我手中歇一会吧。你被迫沉默,

你已受了伤,快在我的手中躺下。

雨林译

◎ 最艰难的道路

你紧紧压住我,黑暗的手,

沉重地在我的头上停留。

可我要勇敢地给自己戴上花冠,

我发誓要挺住,决不悲愁。

明媚春光中鸟禽的哀鸣,

不同于老人的苦闷担忧。

我周围云集着寒凉的阴影。

最艰难的道路依然要走。

雨林译

◎ 终点

当你登上最高的山顶,

在夜晚的清凉下俯瞰大地时,

人啊,你只会变得更加聪明。

在道路的终点处,

停下歇一会,看一看过来路,

君王啊,那儿全都和谐、清楚。

青春的年华又再次熠熠生辉,

如往昔撒满灿灿金光和晨露。

雨林译

◎ 在枫树的黄昏里

在枫树的黄昏里

竖一根倾斜的十字架,

那里,有一个声音在低语,

慢慢地,犹如远方教堂的钟声:

挖第一锹时,我想起青春的岁月;

挖第二锹时,我想起我的罪过;

当第三锹黄土撒落时,

我想起每一句肺腑之言。

每个善意的行为,

我们曾默默交换,像交换腼腆的礼物。

这记忆是我手上的花朵,

它含苞怒放,永不枯萎。

李笠译

埃里克·阿克塞尔·卡尔费特(1864-1931)瑞典著名抒情诗人。他的作品大多描写乡村生活与自然风光。1931年他去世后,为了“表彰他杰出的抒情诗作”特破例追授诺贝尔文学奖。

2

◎ 小夜曲

云杉的细叶哟白桦的宽叶

纷纷落在你干枯的屋顶。

啊,请在你的草榻上,

请在这深夜的云影下安寝。

当冬天像一个白衣求爱者

在你空寂的窗前出现,

那时,请你做一个好梦,

它会在寒冷的屋中给你温暖。

当风暴呼啸而来的时候,

请梦忆夏日欢快的歌吟,

请梦忆白桦的翠盖下

你安歇在我怀间的情景。

李 笠译

◎ 你的眼睛是火

你的眼睛是火,我的灵魂是沥青和松香。

请转过身去,在我象煤炭点燃之前!

我是一把提琴,它的匣内装满了人间的妙乐,

一任你尽情弹奏和欣赏。

请转过身去,哦,请转向我!我要点燃,我要凉却。

我是欲望,我是希望,我是秋与春的隔墙。

所有的琴弦都绷紧着,让它们去唱,让它们

痴狂地唱出我全部的爱的狂想。

请转向我,不,请转过身去!让我们象秋夜一样燃烧,

让风暴的欢乐舞动我们血和金的旗幡。

直到它静息,直到我在黄昏中望着你的倩影消失,

啊只有你,为了我炽热的青春与我作伴。

李 笠译

埃里克·林德格伦(1910-1968)瑞典诗人、评论家、翻译家。主要作品有《没有出路的人》(1942)、《组曲》(1947)等。

2

◎ 献词

对你的思念如一缕云影从原野上匆匆飘过

又如同天地间一次意外的接触

地平线上将终止的目光的旅行

对生命的短促一次温馨明亮的提醒

李 笠译

拉格克维斯特(1891-1974),瑞典诗人、剧作家、小说家。1951年获得诺贝尔文学奖。

2

◎ 生命之船

一会儿你将逝去,不知你将滑入

通向另一片土地的生命之船,

那里清晨正在隐蔽的岸边等你。

别不安,在分别的时刻别害怕,

一只温柔的手镇定地升起帆,当船

把你从夜晚的国度带往白昼的国度,

不用忧惧地走向那静寂的岸吧,

沿着那昏光闪烁的草丛悄悄的小路。

沈睿 译

◎ 谁在我童年时代从窗户旁经过

谁在我童年时代从窗户旁经过,

往玻璃窗上呵着气,

在我的童年,在那深深的

没有星光的夜晚,是谁走过。

他用手指在窗户上作了一个记号,

在湿淋的玻璃上,

用他柔嫩的手指,

沉思着往前走。

留下我单独一个人,

永远。

我怎么能猜出这个记号,

那潮湿的呵气中的记号。

它停得那样短暂,短得不足以猜出,

永远、永远猜不出的记号。

早晨起来窗框是清爽的,

我看到的世界就是这个样子。

一切都是那样陌生,

在窗后,我的灵魂多么孤独和恐惧。

是谁走过了,

经过我童年深深的夜晚,

留下我单独一个人,

永远。

石琴娥 雷抒雁译

◎ 小小的手

小小的手,不属于我的小小的手,

你在这茫茫人世间属于谁?

我在黑暗中找到你。你不属于我。

可我听到有人在哭泣。

哪儿是你的眼睛,你的胸脯?

谁在黑暗中呜咽?

小小的手,别哭!我用温暖抚爱你。

你在黑暗中并不孤单。

小小的手,我一定会找到你的眼睛

当曙光将临的时候。

哭泣的小手,你是我所需要的一切

即使早晨永远,永远不会到来。

北岛 译

◎ 在那静静的傍晚的河里

在那静静的傍晚的河里

我看见他在继续旅行前临别时

曾一度照过自己面孔的地方。

风把那地方指给我看,

听命于他从水上刮走他的映像的悲风

至今还懊悔这样的做法。

风忧郁地给我讲述了他,

关于他的面孔,那被触摸过的面孔,

关于他在傍晚的河里的映像

在黑暗降临的夜晚之前

像现在一样。

他乘一只芦苇的筏子穿行而去。

为什么我仍坐在他很久以前离去的岸上?

◎ 许多路

许多路将失去行人

许多小路将无人问津。

未来的家族发现它们

被荒草覆盖,被人们遗忘,

并赞叹它们的美;

如同我们年轻时发现

长满草的荒废古道。

我们曾在夕阳下长时间漫步,

当我们以为我们失去了目标。

托马斯·特兰斯特罗默(1931-),瑞典著名诗人,被誉为“20世纪最后一位诗歌巨匠  ”,2011年10月6日获得诺贝尔文学奖,理由是“他以凝炼、简洁的形象,以全新视角带我们接触现实”。

2

◎ 路上的秘密

日光落在一个睡者的脸上。

他的梦更加生动

但他没有醒来。

黑暗落在一个在不耐烦的

太阳强光中行走于他人中间的

人的脸上。

天色如一场骤雨突然转暗。

我站在容纳每一时刻的屋里--蝴蝶博物馆。

阳光依然强烈如初。

它那不耐烦的画笔正描绘着世界。

董继平 译

◎ 牧歌

我继承了一座我很少去的黑色森林。

但一天,死者和活人换位的时刻到来。

森林活跃起来。

我们并非没有希望。

那些最棘手的案子虽经过许多警察的努力,仍悬而未了。

我们生活的某一角落也有一个悬而未了的爱,我继承了一座黑色森林,但今天我走入了另一座:明亮的森林。

所有活着的都在歌唱摇头晃尾爬行!

这是春天。空气十分强壮。

我持有遗忘大学的毕业证书,而且两袖清风,像晾衣绳上的衬衣。

(1989年)

◎ 像做孩子

像做孩子,一个巨大的羞辱

如麻袋套住脑袋

袋子的眼孔闪耀着阳光

你听见樱桃树的哼吟

但无济于事,那巨大的羞辱

裹住你的脑袋,胸部,膝盖

你的身体偶尔活动

但并不因春天而欢悦

闪光的帽子,就让它蒙住你面孔

并从里面向外张望

海湾处涟漪在无声地拥挤

绿叶让大地变暗

(1996年)

◎ 悲歌

我打开第一扇房门

这是一间充满阳光的宽敞的屋子

一辆重型卡车从街上开过

把瓷器震得直颤

我打开第二扇房门

朋友!你们喝着黑暗

暴露于日光之中

三号门。一间狭小的旅馆房间

窗户对着一条偏僻的马路

一盏路灯在柏油上跳闪

经验那美丽的熔渣

(1973年)

(0)

相关推荐

  • [转载]特朗斯特罗姆诗歌三首

    原文地址:特朗斯特罗姆诗歌三首作者:李翔 推荐缘由:     一年只写二至三首诗也能获得国际大奖-- 2011年诺贝尔文学奖获得者--特朗斯特罗姆      20世纪西方最后一位诗歌巨人!      ...

  • 我们必须相信许多东西,生活才不至于突然坠入深渊。

    托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Gösta Tranströmer,1931-2015),瑞典著名诗人.2011年诺贝尔文学奖得主,于当地时间3月26日在瑞典斯德哥尔摩去世,享年83岁. 特朗斯特罗 ...

  • 特朗斯特罗姆敬畏诗歌态度值得学习  赋予音乐性

    来源:京华时报 "瑞典诗人.2011年诺贝尔文学奖得主托马斯·特朗斯特罗姆,于当地时间3月26日在瑞典斯德哥尔摩的一家医院中病逝,享年84岁.诺贝尔文学奖官网上发布了特朗斯特罗姆去世的消息, ...

  • 最爱短诗——波兰诗人短诗小辑

    切斯瓦夫·米沃什(Czesław Miłosz,1911-2004),美籍波兰诗人.散文家.文学史家.1980年获诺贝尔文学奖. 1 ◎ 窗 黎明时我向窗外了望, 见棵年轻的苹果树沐着曙光. 又一个黎 ...

  • 最爱短诗——俄罗斯诗人短诗选

    伊万·日丹诺夫,生于1946年.诗人.处女诗集<肖像>出版于1982年,即引起巨大轰动,被抢购一空.1988年获得安德列·别雷奖,1997年因组诗<被禁世界的摄影机器人>获得俄 ...

  • 最爱短诗——芬兰诗人短诗小辑

    伊迪特·伊蕾内·索德格朗,芬兰著名的瑞典语女诗人.北欧文学史上最早的现代主义作家之一.深受法国象征主义.德国表现主义.俄国未来主义的影响,这些可以在她的诗歌中找到证据.她一生只出版了四部诗集,31岁时 ...

  • 最爱短诗————意大利诗人短诗小辑

    乔苏埃·卡尔杜齐:意大利著名诗人.文艺评论家.著有诗集<青春诗抄>.<轻松的诗与严肃的诗>.<野蛮颂歌>等.1906年获诺贝尔文学奖,"不仅是由于他精深的 ...

  • 宋代的“以学问为诗”向清代“学人之诗与诗人之诗合”的转化

    劳秦汉 宋代诗人的"以学问为诗",是宋诗的一大艺术特色和妙境,亦是"宋调"和"唐音"的最大区别之一.而经元明两朝的"宗唐去宋&qu ...

  • 最爱短诗——美国当代诗人短诗小辑

    ◎ 奥丽特 文〡杜丽特尔 翻腾吧,大海-- 翻腾起你那尖尖的松针, 把你巨大的松针 倾泻在我们的岩石上, 把你的绿色扔在我们身上, 用你池水似的杉覆盖我们. 赵毅衡 译 ◎ 穿过雨 文〡加里·斯奈德 ...

  • 诗人样本||诗名家:耕夫短诗录

    耕夫短诗录(九首) 心有光芒,必有远芳 从今天起,做个至简的人 把诗写短,把情写长 水煮饮食男女,味惊情色夫妻 从明天起,做个感恩的人 心有光芒,必有远芳 积善纳余庆,不曾富贵不曾穷 种德类树,养心若 ...

  • 【诗说心语】齐云翔:《​爱的万花筒》(短诗6首)

    [总第030904期] 爱的万花筒 齐云翔:(短诗6首) 1. 眼睛 追求时 眼睛长在她的身上 结婚后 眼睛盯在了手机上 七年后 眼睛长了翅膀 落在了附近的马尾辫上 2.错爱 绕过空的 去找那个满的 ...

  • 每日好诗|诗人水箬野客:纤足(短诗四首)

    纤足(短诗四首) 文|水箬野客 1.秋风 萧瑟的秋风 刮了一夜 只摘走树的几片叶子 倔强的枝干 抹去晨露一样惜别的泪 把一轮红日扛在肩上 2.纤足 美人的纤足 你像青荷的藕 站在泥里 也一样很美 水波 ...