杜朗:蓬帕内特

演奏者:Steven Mitchell


个作品的名字叫Pomponnette,这是一个法语,我直接用了音译,就叫“蓬帕内特”。

真不是我偷懒,而是……这个法语实在不知道怎么翻译比较好,当中还有些典故~

18世纪时的法国国王路易十五,也就是“太阳王”路易十四的孙子,这孙子…这国王也是超级不让人省心的货,性格敏感脆弱,却又软弱固执,号称“最不得人心的国王”。

关于他的事情,因为这是音乐文章,所以就不多说了,随便翻一本法国近代史都有很多……

我们还是扯回《蓬帕内特》,话说路易十五有个情妇叫蓬帕杜夫人…是的!你没看错!蓬帕杜!夫人!是别人的老婆!

蓬帕杜夫人

反正外国人吧,也不在乎这些,路易十五曾经对蓬帕杜夫人宠得不得了,把自己的其中一个城堡叫“蓬帕内特”。

因为蓬帕杜夫人的法语是Madame de Pompadour,所以这个城堡的名字就叫Pomponnette。

这就是来历啦!

我找不到Pomponnette城堡的视频,找了一个路易十五送给蓬帕杜夫人的梅纳尔城堡(Château de Menars)给大家看看~有钱真好!

其实这首《蓬帕内特》,并不是路易十五时代的作品,他的作者叫杜朗,是一个19世纪法国的作曲家、出版商。

现在法国最牛逼的音乐出版社——杜朗音乐出版社,就是这位杜朗在1869年创立的。

Auguste Durand | 1830-1909

杜朗同时是一个作曲家,跟圣-桑是同班同学,所以圣-桑很多的作品,都是由杜朗出版社出版。

包括后来德彪西的练习曲,也是因为杜朗出版社找他编辑肖邦练习曲的乐谱,德彪西才萌生了自己也写一套钢琴练习曲的想法。

首《蓬帕内特》大约是1875年左右创作的,19世纪的作品,之所以叫《蓬帕内特》这个名字,我查不到太多的文献。

Pomponnette有可能是两个法语单词的结合:

Pompon跟Pompette都表示喝完酒微醺的状态,所以这个音乐可能是在描写当时的贵族们喝酒聊天,一场精心打扮的夜宴微醺,体现了路易十五时代的音乐风格;当然也有可能是某天杜朗抽风,去Pomponnette城堡玩了回来写的……

老派的法国人超爱玩文字游戏,像大库普兰的很多作品标题,比李商隐的无题还难猜,根本无法翻译。

不过这些都无所谓啦,我们直接看《蓬帕内特》的音乐就好了,乐谱上写了一句:

Air à danser Style Louis XV

意思是“模仿路易十五舞曲风格的曲调”,作品是一个ABACA的古典回旋曲式,非常规整;节奏上非常具有舞蹈的性质;音乐风格上有带有洛可可的味道,有点轻佻、甚有味道,路易十五时代嘛~

《蓬帕内特》谱例

我有时会对20世纪之前的法国音乐非常着迷,它们不同于我们经常听到的德奥音乐那般深邃,或者俄罗斯音乐那样沉重,它不一定很有思想性,但就是充满情趣的一些小曲子,非常有格调非常有生活,不管是18世纪的凡尔赛宫音乐,还是19世纪的女作曲家法伦克,还有肖邦的一部分作品都是如此。

那感觉就像法国香水,不喷你也死不了,但用点香水,生活会更有情调。

这首杜朗的《蓬帕内特》也是如此,很好听、很轻快、很愉悦的感觉,技巧也不难,大概5-6级就OK了,又没多少人弹,不弹反复的话只要2分钟,用来比赛再好不过!

最后,这篇文章的写作,感谢我的大学同学,法国马赛大学的田天博士的帮助!

不然我哪里认识这些该死的法语!Merde!

于乐谱:

乐谱包年是¥16.9元,时间从2021年1月起,到2021年12月止,现在才购买的,之前1月开始的乐谱会补发。乐谱只发送一次,所以请大家及时保存喔~

之前加过我微信的小伙伴,请直接留言给我就好,不要加下面的微信啦

;没有我微信的,请添加:myetude

谢绝砍价,伤不起…

(0)

相关推荐