读通鉴(48)指鹿为马

读通鉴(48)赵高指鹿为马 沛公听计张良

注:人都是会变的,关键变化还是遇到了高人之后,有的人能从高人那里认清自己的不足,并且承认自己的不足,并且知道在不足地方听取高人的意见。有很多下愚就是不肯改变,同样是张良,为什么遇到沛公就处处发挥了极其关键性的作用?

春,二月,沛公北击昌邑,遇到彭越;彭越带自己兵跟从沛公。彭越,昌邑人,常打渔于巨野大泽中,为群盗。陈胜、项梁之起,泽间少年相聚百余人,往从彭越说:"请仲为长。"

彭越推辞说:"臣不愿也。"

少年强请,于是就同意;与大家约定第二天日出后开会,后到者斩。旦日日出,十余人迟到,最后者到已到日中。于是彭越痛骂说:"臣老,诸君强以为长。今约定而多发到,不可尽诛,诛最后者一人。"下令校长斩之。

少年都笑着说:"何至于是!请后不敢。"

于是彭越抓了一人亲自斩杀,设坛祭,令徒属,众少年皆大惊,莫敢仰视。于是带着大家抢地盘,接收诸侯散落士兵,得千余人,遂助沛公攻昌邑。

昌邑攻下,沛公引兵西过高阳。高阳人郦食其,家贫落魄,为里监的助理。沛公麾下骑士正好是郦食其一个里中人,食其往见骑士,对他说:"诸侯将过高阳者数十人,吾问其将皆握龊,好苛礼,自大自用,不能听大度之言。吾闻沛公散慢而易与人交往,胸多大略,此真吾所愿从游之主,莫为我先。若见沛公,谓曰:『臣里中有郦生,年六十余,长八尺,人皆谓之狂生。生自谓"我非狂生"。』

骑士说:"沛公不好儒,诸客冠儒冠来者,沛公辄解其冠,溲溺其中,与人言,常大骂;未可以儒生说也。"

郦生说:"你只管告诉。"骑士从容言,如郦生所诫者。

沛公至高阳传舍,使人召郦生至入谒。沛公正准备休息,有两女子帮其洗足时见郦生。郦生入,则长揖不拜,说:"足下欲助秦攻诸侯乎,且欲率诸侯破秦也?"

沛公骂道:"竖儒!天下同共苦秦久矣,故诸侯相率而攻秦,何谓助秦攻诸侯乎!"

郦生说:"必聚徒、合义兵诛无道秦,不宜倨见长者!"

于是沛公停止洗脚,起身,摄衣,请郦生上坐,道歉。郦生因此言六国纵横之计。沛公大喜,赐郦生食,问:"计将安出?"

郦生说:"足下起纠合之众,收散乱之兵,不满万人;欲以径入强秦,此所谓探虎口者也。夫陈留,天下之冲,四通五达之郊也;今其城中又多积粟。臣善其令,请得使之令下足下;即不听,足下引兵攻之,臣为内应。"于是遣郦生先行,沛公引兵随之,遂下陈留;赐号郦食其为广野君。郦生言其弟郦商。当时郦商聚少年得四千人,来属沛公,沛公任用郦商为将,将陈留兵跟着自己。郦生常为说客,出使诸侯。

三月,沛公攻开封,未攻拔;西与秦将杨熊会战白马,又战曲遇东,大破之。杨熊走之荣阳,二世使使者斩之以徇。

夏,四月,沛公南攻颍川,屠之。因张良的缘故,于是进攻韩地。时赵国别将司马昂方欲渡河入关,沛公乃北攻平阴,绝河津南,战洛阳东。军队不利,南出轘辕,张良引兵跟从沛公;沛公令韩王成留守阳翟,与张良一起向南进军。

六月,与南阳守齮战犨东,破之,略南阳郡;南阳守逃走保城,守宛。沛公引兵过宛,向西;张良劝谏:"沛公虽欲急入关,秦兵尚众,距险;今天不拿下宛城,宛城秦军从后击,强秦军在前阻,这就是危道!"

于是沛公乘夜色引军从其他道路还宛,偃旗帜,等天天明,围宛城三匝。南阳守欲自刭,其舍人陈恢说:"死未晚也。"

翻城墙见沛公说:"臣闻足下约定先入咸阳者王。今足下留守宛,宛郡县连城数十,其吏民自以为降必死,故皆坚守乘城。今足下尽日止攻,士死伤者必多;引兵去宛,宛城之兵必随足下后。足下前则失咸阳之约,后有强宛之患。为足下计,不如与宛相约降再封其太守;因为这次没有杀太守,可带着宛城甲卒一起向西进军。秦国西诸城未攻下的,闻声争开门而待足下,足下通行无所累。"

沛公说:"好!"

秋,七月,南阳守齮降,封为殷侯;封陈恢千户。

引兵向西,无不攻下的。至丹水,高武侯鳃、襄侯王陵降。还攻胡阳,遇番君别将梅鋗,与偕攻析、郦,皆降。所过亡得卤掠,秦民皆喜。

注:沛公屠城,宛则死守,后面约束士卒不得虏掠,这就给秦国各城太守留下了道难题,是死守而被屠城,还是投降被秋毫无犯?沛公刘邦厉害在哪里?他能听得见正确的意见,知道尊重高人。

王离军既战没,章邯军驻守棘原,项羽军驻漳南,相持未战。秦军数次退却,二世使人责让章邯。章邯内心惊恐,派长史司马欣上书请事;司马欣至咸阳,留司马门三日,赵高不见,有不信任之心。长史司马欣内心不安,还走其军,不敢出原来的道路。赵高果然使人追,没有追上。司马欣至军中,报章邯说:"赵高用事于中,下无可为者。今战能胜,赵高必疾妒我们的功劳;不能战胜,不免于死。愿将军孰计之!"

陈余亦遗章邯书说:"白起为秦将,南征鄢郢,北坑马服,攻城略地,不可胜计,而竟赐死。蒙恬为秦将,北逐戎人,开榆中地数千里,竟斩阳周。何者?功多,秦不能尽封,因以法诛之。今将军为秦将三岁矣,所亡失以十万数;而诸侯并起滋益多。彼赵高素谀日久,今事急,亦恐二世诛之,故欲以法诛将军以塞责,使人更代将军以脱其祸。夫将军居外久,多内仇隙,有功亦诛,无功亦诛。且天之亡秦,无论愚智皆看得出来。今将军内不能直谏,外为亡国将,孤特独立而欲常存,岂不哀哉!将军何不还兵与诸侯为合纵,约定共同攻秦,分王其地,南面称孤!此孰与身伏鈇质,妻子为戮乎?"

章邯狐疑,阴使军候始成出使项羽,欲约降。约未成,项羽使蒲将军日夜引兵渡三户,军漳南,与秦军战,再破之。项羽悉引兵击秦军污水上,大破秦军。章邯再使人见项羽,欲约。项羽召军吏商量说:"我军粮少,欲听其约。"

军吏皆说:"好!"项羽乃与章邯期洹水南殷虚上。已结盟,章邯见项羽而流涕,为言赵高。项羽乃立章邯为雍王,置楚军中;使长史欣为上将军,将秦军为前行。

瑕丘申阳下河南,引兵从项羽。

注:司马欣救过项梁,对项氏有恩,所以敢降,章邯有点像赵国的李牧,战胜亦有罪,战败亦有罪,进退失剧,只能投降。

最初,中丞相赵高欲专秦权,恐群臣不听,就先设计验证秦国官员,持鹿献于二世说:"马也。"

二世笑着说:"丞相误邪,谓鹿为马?"

问左右,或沉默,或言马以阿顺赵高,有人说鹿。赵高就暗中将所说鹿绳之以法。之后群臣皆畏赵高,没有人敢言其过。

赵高之前多次说"关东盗无能为也";等到项羽虏王离等,而章邯等军数败,上书请益助。自关以东,大抵尽畔秦吏,以应诸侯;诸侯咸率其众西乡。八月,沛公将数万攻武关,屠之。赵高恐二世发怒,诛及其身,于是谢病,不再朝见。

二世梦白虎啮其左骖马,杀之,心不乐,怪问占梦。卜曰:"泾水为祟。"

二世于是斋戒于望夷宫,欲祠泾水,沈四白马。派使臣责让赵高以盗贼事。赵高惧,就暗中与其婿咸阳令阎乐及弟赵成阴谋说:"上不听谏;现在事比较急,欲归祸于吾。我打算换个新的皇帝,更立子婴。子婴仁俭,百姓皆载其言。"

乃使郎中令仆为内应,诈为有大贼,令阎乐召吏带兵追赶,劫阎乐之母置于赵高官舍。遣阎乐将吏卒千余人至望夷宫殿门,绑了卫令仆射,说: "贼入此,何不止?"

卫令说:"周庐设卒甚谨,安得贼,敢入宫!"阎乐干脆斩卫令,直将吏入,一路射郎、宦者。郎、宦者大惊,或走,或格;格者辄死,死者数十人。郎中令与阎乐一起入内,箭射皇上幄坐帏。二世大怒,召左右;左右皆惶扰不斗。旁边史剩下一个宦者跟着,不敢去。二世入内,对他说:"公何不早告诉我,乃至于此!"

宦者说:"臣不敢言,故得保全;假使臣说得早,皆已诛杀,安得至今!"

阎乐上前逼二世,数落说:"足下骄恣,诛杀无道,天下共畔足下;足下其自为计!"

二世说:"丞相可得见否?"

阎乐说:"不可!"

二世说:"吾愿得一郡为王。"

弗许。

二世又问:"愿为万户侯。"

弗许。

二世再说:"愿与妻子降为黔首,和诸公子一样。"

阎乐说:"臣受命于丞相,为天下诛足下;足下虽多言,臣不敢报!"麾其兵进。二世自杀。阎乐归报赵高。

注:二世从头到尾都是蠢得让人难以理解,赵高要杀他的时候,他还抱着幻想,要见赵高,要当个郡王,要做万户侯,提出这些要求,阎乐都觉得这个人挺无聊的,阎乐说,臣受命于丞相,为天下诛足下!二世身边也是一样,没有一个愿意为他死战的人,大家都一哄而散,最后一个人在那里照顾他的宦官,说那些话句句诛心。

赵高乃悉召诸大臣、公子,告诉大家诛二世这件事,说:"秦国过去是王国;始皇君天下,才称帝。现在六国又复自立,秦地变小,不过空名为帝,不可;宜按之前恢复称王。"乃立子婴为秦王。以黔首葬二世杜南宜春苑中。

九月,赵高命令子婴斋戒,当王庙见,受玉玺;斋五日。子婴与其子二人谋划说:"丞相赵高杀二世望夷宫,担心群臣诛杀他,于是诈以仁义立我为秦王。我闻赵高已与楚国定约,灭秦宗室而分王关中。今使我斋、见庙,此欲因庙中杀我。我称病不行,丞相必自来;来则杀之。"

赵高使人请子婴数次,子婴不行。赵高果然亲自往,说:"宗庙重事,王奈何不行?"子婴遂刺杀赵高于斋宫,三族高家以徇。

遣将兵距峣关,沛公欲击之。张良说:"秦兵尚强,未可轻敌。愿先遣人益张旗帜于山上为疑兵,使郦食其、陆贾往说秦将,啖以利。"

秦将果欲连和;沛公准备同意。张良说:"此独其将准备背叛,恐其士卒不从;不如因其懈怠击之。"沛公引兵绕峣关,逾蒉山,击秦军,大破之蓝田南。遂至蓝田,又战其北,秦兵大败。

注:张良对事物的判定较深,子婴杀了赵高,秦国这时只需要一些时间就可以恢复战斗力,而这个时候的秦将是矛盾和犹豫,任何对抗都是几方势力的参与的,对方不仅是将,还有其部属,和民众,只要有一个人跳出来事情就会有变数,所以张良的计策是乘其懈怠而击之。

注:秦之所殄灭而降辱者,六王之后也;戍之徒之而寡其妻孤其子者,郡县之民也;而剸二世之首,欲灭宗室,约楚降而分王关中者,赵高也。故怨在敌国,而敌国或有所不能;怨在百姓,而百姓或有所不忍;狎及小人,而祸必发于小人。故曰“唯女子与小人为难养也”。圣人且难之,况中主以降乎!

小人之心,智者弗能测也,刚者弗能制也。料其必不能,而或能之矣;料其必不欲,而或欲之矣。项羽之暴也,沛公之明也,章邯之怨方新也,尽天下欲食高之肉而寝处其皮也,使高灭嬴氏之宗,开关以讲于诸侯,岂能免于刀俎,而况受纳地之封乎?则以智者料高,而固知其与秦相终始;以愚者料高,而亦决其与秦同齏粉也。然而必弑胡亥以徼幸于一得,岂徒胡亥之愚,矢入幄而不觉哉?明而熟于计者,未有谓为且然者矣。祸福之外,有无藉之欲焉;死生之外,有无方之谲焉;俄顷之閒,有忽变之情焉。利亦有所不喻,而无所不逞,而后君子莫能为之防。故圣人且犹难之,诚哉其难之也!“濡有衣袽,终日戒”。终日者,无竟之辞也。舍禔躬慎微而求驭之之术,不堕其阱中者鲜矣。

(0)

相关推荐

  • 《逐鹿中原》之五:沛公灭秦

    当初,楚怀王和众将领约定:先进入关中的为关中王.当时,秦兵强大,众将都不敢争先入关.只有项羽要为叔父报仇,一定要西入函谷关.将领们说:"项羽慓悍残忍,曾经攻下襄城,杀得鸡犬不留.况且,陈王. ...

  • 《逐鹿中原》之六:项羽入关

    王离全军覆没后,章邯领兵退却.秦二世派人来责备章邯.章邯恐惧,派长史司马欣回朝请示.司马欣到咸阳三天,赵高都不召见.司马欣害怕,就往回赶,不敢走原路.赵高果然派人追赶,没有追到. 司马欣回到军中,报告 ...

  • 读通鉴(251)没有同一利益就没有同一认知

    读通鉴(251)没有同一利益就没有同一认知 嘉平二年庚午,公元250年 夏,五月,以征西将军郭淮为车骑将军. 当初,会稽人潘夫人有宠于吴主,生少子孙亮,吴主有偏爱.全公主既与太子孙和有矛盾,想要预先自 ...

  • 读通鉴(250)高平陵之变

    读通鉴(250)高平陵之变 嘉平元年己巳,公元249年 春,正月,甲午,皇帝谒高平陵,大将军曹爽与弟弟中领军曹羲.武卫将军曹训.散骑常侍曹彦皆跟从前往.太傅司马懿以皇太后令,闭诸城门,勒兵据武库,授兵 ...

  • 读通鉴(252)曹操以力胜而得天下,司马懿以治胜而得民心

    读通鉴(252)曹操以力胜而得天下,司马懿以治胜而得民心 嘉平三年辛未,公元251年 春,正月,王基.州泰攻击吴兵,皆攻破,降者数千口. 三月,任命尚书令司马孚为司空. 夏,四月,甲申,任命王昶为征南 ...

  • 读通鉴(249)治世以大德不以小惠

    读通鉴(249)治世以大德不以小惠 正始七年丙寅,公元246年 春,二月,吴国车骑将军朱然进击柤中,杀略数千人而去. 幽州刺史毌丘俭因为高句骊王位宫数次侵叛,督诸军征讨:位宫败走,毌丘俭于是屠丸都,斩 ...

  • 读通鉴(253)三个国家的权臣性价比

    读通鉴(253)三个国家的权臣比对 嘉平五年癸酉,公元253年 春,正月,朔,蜀汉大将军费祎与诸将大会于汉寿,郭修在坐:费祎欢饮沉醉,郭修起身而刺杀费祎,刺杀成功.(这个人准备刺杀刘禅的.) 费祎生性 ...

  • 读通鉴(248)博弈的平衡点

    读通鉴(248)末大必折,尾大难掉 魏国宗室曹冏上书说:"古代的王者,必建同姓以明亲亲,必树异姓以明贤贤.亲亲之道专用,则其政治败坏得也微弱:贤贤之道偏任,则其敝也劫夺.先圣知道其中道理,故 ...

  • 读通鉴(254)曹魏被落井下石

    读通鉴(254)曹魏为何没有忘身捐躯以扶纲常的重臣? 感悟:天下所有做大事的人,实际上都会遇到这样的问题:我们最初所得靠什么?之后维持凭什么?得天下不以道,守天下不以仁,用人才不以礼,这是曹魏这个庞大 ...

  • 读通鉴(147)假装很忙

    读通鉴(147)大家都在虚张声势 解读:博弈论说,很多时候博弈中却并不是全都是选择对自己最有利的选项,有的时候只能选择当下最优,所以在做选择的时候就不能介意一时的成功与失败,更不会在意对一部分人好,对 ...

  • 读通鉴(255)谯周的虚名与危害

    读通鉴(255)贾充和谯周这些人的作用 甘露元年丙子,公元256年 春,正月,汉国姜维进位大将军. 二月,丙辰,皇帝宴群臣于太极东堂,与诸儒论夏少康.汉高祖优劣,以少康为优. 夏,四月,庚戌,赐大将军 ...